Results 381 - 400 of 5162; Page 20 of 259; Pages: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
Dictionary | tessék csak helyet foglalni! | just sit down please! | ||
Dictionary | nem foglal véglegesen állást | keep an open mind | ||
Dictionary | tessék helyet foglalni | please be seated | ||
Dictionary | kérem foglaljanak helyet! | please sit down! | ||
Dictionary | elfoglalja vkinek a helyét | step into sy's shoes | ||
Dictionary | állást foglalni nem akarás | straddle-legged table | ||
Dictionary | erődöt rohammal elfoglal | take a fortress by storm | ||
Dictionary | állást foglal vmi ügyben | take a stand on sg | ||
Dictionary | mindenki foglalja el a helyét! | take your places! | ||
Dictionary | szavakba foglalja gondolatait | translate one's thoughts into words | ||
Literature | Ha elfoglaljuk a Sayshellt, azt foglaljuk el, ami lényegében már úgyis a miénk. | -If we take over Sayshell, we take that which, in essence, we already have. | ||
Literature | A Mont-Saint-Jean fennsíkot elfoglalták, elvesztették, megint elfoglalták. | The plateau of Mont-Saint-Jean was captured, recaptured, captured again. | ||
Literature | Ezennel lefoglaljuk a fogadódat, ahogyan te foglaltad le vendégeid lovait! | We now take title to the inn, as you take title to your guests' horses, 'in full and even exchange'. | ||
Subtitles | Hogyan foglalhatnák le, ha nem tudnak róla? | How can they impound it if they don't know about it? | ||
Subtitles | Hogy a francba tudtál asztalt foglalni? | How on Earth did you get a reservation there ? | ||
Subtitles | Nem vagyok éhes, de mégis kell egy foglalás. | I'm not really hungry, but I'd like to have reservations someplace. | ||
Subtitles | "És belefoglaljuk magát az imáinkba, mindörökké." | ''And you're going to be in our daily prayers, forever.'' | ||
Subtitles | Rendezek, foglalok, dolgozom a tömegeket. | I'm directing, booking, working the crowd. | ||
Subtitles | Lefoglalok egy repülőjegyet számodra... mára. | I'm booking a flight for you... today. | ||
Subtitles | Foglaljátok el a helyeitek... és feszítsetek. | Get into your place... and brace. |
Pages: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>