Results 401 - 420 of 2264; Page 21 of 114; Pages: << 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
Law | A járművek a hagyományos transzeurópai vasúti rendszer egészén vagy egy részén valószínűsíthetően közlekedő állományból állnak, amelyhez tartoznak: | The rolling stock shall comprise all the stock likely to travel on all or part of the trans-European conventional rail network, including: | ||
Law | (1) A raktárnyilvántartás mindenkor megmutatja a vámraktározási eljárás alatt álló árukészletet. | 1. The stock records shall at all times show the current stock of goods which are still under the customs warehousing arrangements. | ||
Law | ii. a sínre telepített vonatészlelő rendszerek azok által a járművek által történő üzemeltetéshez szükséges jellemzőkkel rendelkeznek, amelyek a járművekre vonatkozó ÁME-ban megfelelnek. | (ii) rail-mounted train detection systems shall have the characteristics necessary to be activated by rolling stock which conforms to the rolling stock TSI. | ||
Law | 2. Vasúti gurítódombon és vágányféken - a forgóváz kivételével - át nem haladó jármű alsó körvonala. | (2) Low contour for rolling stock, which is not running over a hump nor a rail brake, exept for the bogie of tractive stock. | ||
Law | A jármű karbantartásáért felelős személyzetre vonatkozó követelményekkel a járműalrendszer meghatározás foglalkozik. | The requirements applicable to personnel responsible for maintaining the rolling stock are addressed by the rolling stock subsystem specification. | ||
Law | A járművek szelvényének kiválasztása azoknak az útszakaszoknak az alapján történik, amelyeken a járműveket üzemeltetni kell. | The choice of rolling stock gauge shall be made based on the routes over which the rolling stock is required to operate. | ||
Law | A járművekre vonatkozó ÁME végrehajtása során figyelembe veszik azoknak a vonalaknak az infrastruktúra-nyilvántartását, ahol a járművek közlekedni fognak. | The implementation of the rolling stock TSI must take into account the infrastructure register of those lines on which the rolling stock will be operated. | ||
Law | A VIZSGÁLATI MÓDSZER LEÍRÁSA Előkészületek Törzsek Jól jellemzett, vad típusú törzshöz tartozó hímek és a Muller-5 elnevezésű törzsből származó nőstények használhatók. | DESCRIPTION OF THE TEST METHOD Preparations Stocks Males of a well-defined wild-type stock and females of the Muller-5 stock may be used. | ||
Law | Törzstenyészet: A törzstenyészetek kis algatenyészetek, amelyeket rendszeresen friss táptalajba kell oltani azért, hogy kezdeti vizsgált anyagként szolgáljanak. | Stock culture: the stock cultures are small algal cultures that are regularly transferred to fresh medium to act as initial test material. | ||
Law | Az érintett időszakban a raktárkészletek forgási sebességének számításánál kiderült, hogy a raktárkészleteket mintegy 30 nap alatt értékesítik. | A calculation of the stock rotation through the period under consideration showed that the stock level remained at around 30 days of sales. | ||
Law | Törzstenyészet: A törzstenyészetek kicsi algatenyészetek, melyeket rendszeresen friss tápoldatba juttatunk, hogy kiindulási anyagként szolgáljanak a vizsgálathoz. | Stock culture: The stock cultures are small algal cultures that are regularly transferred to fresh medium to act as initial test material. | ||
Law | (2) Ha a készlet a hónap végén eltér a következő havi kezdeti készlettől, akkor az utóbbit külön közölni kell. | 2. If the stock at the end of a month differs from the initial stock in the following month, particulars of the latter shall be communicated separately. | ||
Subtitles | ...és szállítóeszközöket von el a Keleti Frontról, akkor ez egy hülye megoldás. | ...and rolling stock from the Eastern Front, then it is a stupid choice. | ||
Subtitles | Az agyuk nem sok mindenre reagál a gyógyszerek miatt Nem alhatnak túl mélyen... | We keep their heads pretty well stocked with dopamine and endorphins. | ||
Subtitles | Akkor ki örökli Blake 49%-os részvénytulajdonát, aminek értéke... | So who inherits Blake's 49 percent stake in the company's stock... | ||
Subtitles | Chuck és én meg még néhány partner meg fogjuk venni ezeket... | Chuck and I, along with some of the partners, will buy that stock... | ||
Subtitles | Amint aláírod, megkapjuk a részvényeidet, és te a 40 milliárd dollárodat. | Once you sign them, we'll get our stock and you'll get your $40 billion. | ||
Subtitles | Amire ők gondolnak, azok csak részvények, fúrófej-méretek? | What do they think, it's just stock quotes, drill bit sizes? | ||
Subtitles | Mostanra már vagy tizenhétszeresét érhetik a részvényeim ebben a cégben. | My stock in this company must have split a dozen times by now. | ||
Subtitles | Ugye maga sem hisz ebben a "hideg-fúziós" hókusz-pókuszban? | You don't put any stock in this cold fusion mumbo jumbo? |
Pages: << 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>